Здесь можно найти учебные материалы, которые помогут вам в написании курсовых работ, дипломов, контрольных работ и рефератов. Так же вы мажете самостоятельно повысить уникальность своей работы для прохождения проверки на плагиат всего за несколько минут.
Предлагаем нашим посетителям воспользоваться бесплатным программным обеспечением «StudentHelp», которое позволит вам всего за несколько минут, выполнить повышение оригинальности любого файла в формате MS Word. После такого повышения оригинальности, ваша работа легко пройдете проверку в системах антиплагиат вуз, antiplagiat.ru, РУКОНТЕКСТ, etxt.ru. Программа «StudentHelp» работает по уникальной технологии так, что на внешний вид, файл с повышенной оригинальностью не отличается от исходного.
Результат поиска
Наименование:
Диплом Анализ стилистики и правил оформления официальной корреспонденции на русском и английском языках
Информация:
Тип работы: Диплом.
Предмет: Ин. языки.
Добавлен: 15.05.2020.
Год: 2020.
Страниц: 57.
Уникальность по antiplagiat.ru: < 30%
Описание (план):
ВВЕДЕНИЕ 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИЗУЧЕНИЯ ДЕЛОВОЙ ПЕРЕПИСКИ 1.1. Законодательные и нормативно-методичес ие основы деловой переписки в России и Великобритании 1.2. Официальная корреспонденция в международных отношениях 1.2.1. Понятия и виды деловой переписки 1.2.2. Классификация делового письма 1.3. Общие требования к составлению делового письма 1.3.1. Требования к структуре письма 1.3.2. Язык и стилистика официальных писем 1.4. Выводы по первой главе 2. АНАЛИЗ ПИСЕМ НА АНГЛИЙСКОМ И РУССКОМ ЯЗЫКЕ 2.1. Анализ реквизитов официальной корреспонденции 2.2. Анализ основной части делового письма 2.2.1. Коммерческие письма 2.2.2. Информационно-справоч ые письма 2.2.3. Частная деловая корреспонденция 2.3. Выводы по второй главе ЗАКЛЮЧЕНИЕ СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
Деловая переписка — один из аспектов общения. При этом выбор стиля письма играет определяющую роль в достижении нужного результата, что особенно важно в бизнесе, деловом и социальном общении. Деловые контакты разнообразны как по форме, так и по содержанию, что находит свое конкретное выражение в переписке с партнерами, клиентами, друзьями и знакомыми. Особое место в переписке занимают так называемые социальные письма, когда необходимо ответить на полученное письмо, сделать приглашение, выразить благодарность, соболезнование и так далее. Сегодня в деловом письме объединились психология, журналистика, реклама и полиграфия. Данная работа посвящена изучению и анализу лексических и структурных особенностей деловой переписки на английском и русском языках. Актуальность темы определяется тем, что в настоящее время весь мир уделяет все большее внимание международной переписке и её развитию – заключаются различные договоры, ведутся активная деловая переписка и переговоры. Поэтому знать то, как правильно строить деловые отношения с международными партнёрами партнерами на их родном языке будет явным преимуществом для любого бизнесмена. Что касается деловой переписки на английском языке, то этот вопрос также не теряет свою актуальность, хотя бы из-за того, что английский язык является языком международного общения. Любая документация, любая переписка, которая выходит на международных уровень, будет вестись посредством этого языка. Поэтому знать нюансы ведения английской деловой переписки, не только важно, но и обязательно. Хотелось бы добавить, что тема сравнительного анализа деловой переписки на английском и русском до сих пор актуальна. Цель работы – выявление и анализ особенностей ведения деловой переписки на русском и английском языках. Задачи работы: 1) рассмотреть основные понятия в рамках деловой корреспонденции; 2) дать определение понятию «деловая переписка» и выделить основные её виды и классификации; 3) проанализировать выделенные виды писем на английском и русском языках. Объект работы – деловая переписка. Предмет работы – общие и различные черты деловой переписки на английском и русском языках. Исходя из поставленных задач, мной были выбраны следующие направления изучения данной темы: Во-первых, рассмотреть нормативно-методичес ую фундаменты как в России, так и в Великобритании; привести нужные термины, дающие понимание, что такое деловая переписка; изучить виды официальной корреспонденции, а также общие требования к ней. Во-вторых, выявить характерные сходства и различия оформления и стилистики официальной корреспонденции на русском и английском языках. ... 1. Федеральный закон от 27.04.1993 № 4866-1 «Об обжаловании в суд действий и решений, нарушающих права и свободы граждан» // Ведомости СНД РФ и ВС РФ. 1993. № 19. Ст. 685; СЗ РФ. 1995. № 51. Ст. 4970. 2. Федеральный закон от 20.02.1995 № 24-ФЗ «Об информации, информатизации и защите информации» // СЗ РФ. 1995.№ 8. Ст. 609; 2003. № 2. Ст. 167. 3. Федеральный закон от 26.12.1995 № 208-ФЗ «Об акционерных обществах» // СЗРФ. 1996. № 1. Ст. 1; 1996. № 25. Ст.2956; 1999. № 22. Ст. 2672; 2001. № 33. Ч. 1. Ст. 3423; 2002. № 12. Ст. 1093; 2002. № 45. Ст. 4436; 2003. № 9. Ст. 805; 2004.№ 11. Ст. 913; 2004. № 15. Ст. 1343. 4. Федеральный закон от 14.07.1996 № 85-ФЗ «Об участии в международном информационном обмене» // СЗ РФ. № 28.Ст. 3347; 2003. № 27. Ч. 1. Ст. 2700; 2004. № 27. Ст. 2711. 5. Федеральный закон от 17.07.1999 № 176-ФЗ «О почтовой связи» // СЗ РФ. 1999. № 29. Ст. 3697; 2003. № 28. Ст. 2895. 6. Федеральный закон от 10.01.2002 № 1 – ФЗ «Об электронной цифровой подписи» // СЗ РФ. 2002. № 2. Ст. 127. 7. Федеральный закон от 14.11.2002 № 161-ФЗ «О государственных и муниципальных унитарных предприятиях» // СЗ РФ. 2002. № 48. Ст. 4746; 2003. № 50. Ст. 4855. 8. Закон РФ от 25.10.1991 № 1807-1 «О языках народов Российской Федерации» // Ведомости СНД и ВС РФ. 1991. № 50. Ст. 1740; СЗ РФ. 1998. № 31. Ст. 3804; 2002. № 50. Ст. 4926. 9. Закон РФ от 23.09.1992 № 3520-1 «О товарных знаках, знаках обслуживания и наименованиях мест происхождения товаров» // Ведомости СНД РФ иВСРФ. 1992. № 42. Ст. 2322; 2002. № 50. Ст. 4927; 2001. № 1. Ч. 1. Ст. 2; 2001. № 53. Ч.1. Ст. 5030; 2002. № 52. Ч. 1. Ст. 5132. 10. СЗ РФ. 1994. № 2. Ст. 74; 2004. № 17. Ст. 1588; 2000. № 32. Ст. 3336; 2003. № 52. Ч. 1. Ст. 5038. 11. Постановление Правительства РФ от 27.12.1995 № 1268 «Об упорядочении изготовления, использования, хранения и уничтожения печатей и бланков с воспроизведением Государственного герба Российской Федерации» // СЗ РФ. 1996. № 2.Ст. 123; 2001. № 24. Ст. 2461. 12. Указ Президиума Верховного Совета СССР от 04.03.1980 № 1662-Х «О внесении изменений и дополнений в Указ Президиума Верховного Совета СССР от 12 апреля 1968 г. «О порядке рассмотрения предложений, заявлений и жалоб граждан» // Ведомости Верховного Совета СССР. 1980. № 11. Ст. 192; 1968. № 17. Ст. 144. 13. ГОСТ Р 6.30-2003 «Унифицированные системы документации. Унифицированная система организационно-распор дительной документации. Требования к оформлению документов», утв. Постановлением Госстандарта России от 03.03.2003 № 65-ст. 14. ГОСТ Р 51141-98 «Делопроизводство и архивное дело. Термины и определения». М.: Изд-во стандартов, 1998. 15. ГОСТ 9327-60 «Бумага и изделия из бумаги. Потребительские форматы». М.: Изд-во стандартов, I960. 16. ISO 216:1976. Бумага писчая и некоторые виды печатной продукции. Потребительские форматы. Серии А и В. 17. Унифицированная система организационно-распор дительной документации. Унифицированные формы, инструктивные и методические материалы по их применению. М.: ВНИИДАД, 1980. 18. Типовая инструкция по делопроизводству в федеральных органах исполнительной власти. Утв. Приказом Росархива от 27.11.2000 № 68. М.: Росархив, 2001. 19. Типовое положение о ведении делопроизводства по предложениям, заявлениям и жалобам граждан в государственных органах, на предприятиях, в учреждениях и организациях. Утв. Постановлением ГКНТ СССР, Госстандарта СССР, Главархива СССР от 30.11.1981 № 463/162/298// Бюллетень нормативных актов министерств и ведомств СССР. 1982. № 2. С. 26–31. 20. Англо-русский толковый словарь по бизнесу / под ред. П.Ф. Петроченко, - М.: Арт-Бизнес-Центр, 1992. – 112 с. 21. Васильева Л. Деловая переписка на английском языке. – М.: Рольф, Айрис-пресс, 2011. – 352 с. 22. Деловая корреспонденция: методические указания / сост. Н.Ф. Долгополова, Ю.В. Сухачева. – Оренбург: Изд. ОГУ, 2013. – 40 с. 23. Документы. Образцы, бланки, формы. Порядок оформления – ›24. Жилина О.А. Русский язык и культура речи: учебное пособие: В 3 ч. Ч. 2: Культура дело