Здесь можно найти учебные материалы, которые помогут вам в написании курсовых работ, дипломов, контрольных работ и рефератов. Так же вы мажете самостоятельно повысить уникальность своей работы для прохождения проверки на плагиат всего за несколько минут.

ЛИЧНЫЙ КАБИНЕТ 

Здравствуйте гость!

 

Логин:

Пароль:

 

Запомнить

 

 

Забыли пароль? Регистрация

 

Повышение оригинальности

Предлагаем нашим посетителям воспользоваться бесплатным программным обеспечением «StudentHelp», которое позволит вам всего за несколько минут, выполнить повышение оригинальности любого файла в формате MS Word. После такого повышения оригинальности, ваша работа легко пройдете проверку в системах антиплагиат вуз, antiplagiat.ru, РУКОНТЕКСТ, etxt.ru. Программа «StudentHelp» работает по уникальной технологии так, что на внешний вид, файл с повышенной оригинальностью не отличается от исходного.

Работа № 115283


Наименование:


Курсовик Использование аутентичных материалов при обучении чтению

Информация:

Тип работы: Курсовик. Предмет: Ин. языки. Добавлен: 23.01.2019. Год: 2018. Страниц: 30. Уникальность по antiplagiat.ru: < 30%

Описание (план):


Содержание
Введение ……….3
Глава 1 Общетеоретические аспекты обучения чтению на средней ступени обучения………..6
1.1 Характеристика чтения, как вида речевой деятельности ………...6
1.2 Трудности обучения иноязычному чтению на средней ступени обучения и приемы снятия трудностей ………..……….8
Глава 2 Обучение чтению с использованием аутентичных текстов………13
2.1 Понятие «аутентичные тексты» и их классификация……….13
2.2 Опоры как средство работы с аутентичным текстом …..………18
2.3 Комплекс упражнений по чтению аутентичных текстов для обучающихся средней школы ………..…... 24
Заключение …...……….28
Список использованных источников ………...30
?
Введение
В условиях модернизации образования объективной необходимостью является поиск наиболее эффективных путей организации учебного процесса. В рамках компетентностной модели построения современной образовательной системы на первый план выступает формирование иноязычной коммуникативной компетенции, которая обеспечивает успешность выпускников учебных заведений.
В контексте формирования нужного уровня коммуникативной компетенции все виды речевой деятельности необходимы для эффективного овладения искусством коммуникации, дальнейшего образования и развития личности. В методике вопрос обучения чтению всегда занимал особое место.
Во все периоды социально-политическ го развития общества на первый план выходили различные аргументы в защиту особого значения чтения, и неизменным остается тот факт, что именно искусство чтения становится системообразующей основой для формирования информационно-академи еских умений. Именно эти умения позволяют человеку эффективно ориентироваться в растущих информационных потоках, а также выстраивать собственную образовательную траекторию с учетом своих индивидуальных потребностей и растущих возможностей современной системы образования.
Общеизвестно, что чтение — один из основных способов получения информации. Особенно велика его роль в наши дни, так как именно оно обеспечивает человеку возможность удовлетворять свои личные познавательные потребности.
Чтение как процесс восприятия и активной переработки информации является сложной аналитико-синтетичес ой деятельностью, состоящий из восприятия и понимания текста. Чтение — очень сложный процесс. Активное чтение является обязательным условием не только проникновения в смысловую сторону текста, но и восприятие его формальной стороны, без опоры на которую понимание текста не возможно.
Вопросами чтения, обучения чтению занимались и занимаются известные педагоги, ученые, методисты, психологи В.А. Сухомлинский, С.Р. Плотников, О.А. Розов, М.М. Светловская, С.К. Фоломкина, И.Л. Бим, Г.В. Рогова и другие.
Бесспорно, идеальным средством является изучение иностранного языка, находясь в стране изучаемого языка, однако, этот метод не всегда доступен. Наиболее оптимальным и доступным способом изучения иностранного языка в наших условиях является воссоздание языкового и культурного пространства на уроках по иностранному языку, используя аутентичные текстовые, видео и аудио материалы различной тематики. Содержание аутентичных материалов направлено на воспроизводство адекватной картины страны, на преодоление неверно созданных стереотипов относительно национального менталитета народа, язык которого изучается. Важность отбора и подготовки аутентичных материалов с целью изучения английского языка и определило актуальность работы.
Исследования таких авторов, как М.В. Барышников, Г.И. Воронина, А.Н. Игнатий, К.С. Кричевская, Г.П. Мильруд, Е.В. Носонович и др., утверждают, что работа с аутентичными материалами приближает учащихся к реальным условиям использования языка, знакомит их с различными лингвистическими средствами, готовит к самостоятельному функционально-аутент чному использованию этих средств в языке, способствует повышению коммуникативно-познав тельной мотивации, положительно влияет на личностно-эмоциональ ое состояние учащихся, обеспечивает возможность одновременного обращения к языку и культуре.
Объектом исследования является процесс обучения чтению на ступени среднего общего образования.
Предмет исследования: аутентичные тексты при обучении чтению.
Цель работы — исследовать возможности использования аутентичных материалов на уроке английского языка на ступени среднего общего образования.
Для достижения цели исследования необходимо решить следующие задачи:
• изучить общетеоретические аспекты обучения чтению в средней школе;
• определить критерии отбора аутентичных текстов в средней школе;
• рассмотреть опоры как средство работы с аутентичным текстом;
• разработать комплекс упражнений, направленных на обучение чтению в средней школе.
Методы исследования — анализ, синтез, описание.


Глава 1 Общетеоретические аспекты обучения чтению на средней ступени обучения
1.1 Характеристика чтения как вида речевой деятельности
Чтение на иностранном языке как вид речевой деятельности и как опосредованная форма общения является, по мнению многих исследователей, самым необходимым для большинства людей. Возможность непосредственного общения с носителями языка имеют, как правило, сравнительно не многие, возможность читать на иностранном языке – практически все. Вот почему обучение чтению выступает в качестве целевой доминанты.
Ссылаясь на определение понятия «чтение», данное Е.И. Пассовым, подчеркнем, что чтением называется речевая деятельность, которая нацелена на зрительное восприятие и понимание письменной речи. По мнению исследователя, чтение способствует лучшему запоминанию материала и дает «пищу» для обсуждения, поскольку любой полезный и информативный текст – это «кладезь ситуаций»[12]...


Заключение
В заключение данной работы хотелось бы подвести итог об обучении чтению на средней ступени обучения на основе вышеизложенной информации. На сегодняшний день неразрывная связь языка с жизнью и повышение уровня науки и техники побуждают выпускников средней школы к овладению навыками иноязычного чтения. У обучающихся на средней ступени обучения общеобразовательной школы происходит совершенствование навыков чтения, что в свою очередь нацелено на понимание содержания текстов на иностранном языке , на пополнение словарного запаса, а также развитие речевых навыков.
Изучив и проанализировав немалое количество теоретического материала, что являлось одной из задач данной работы, можно сделать вывод, что использование аутентичных материалов позволяет с максимальной продуктивностью осуществлять обучение чтению как виду речевой деятельности. Аутентичные материалы взяты из реальной жизни носителей языка и обладают непосредственностью и естественностью и поэтому являются эффективным средством обучения иностранному языку. Более того, они содержат в себе описание особенностей различных народов и культур, их обычаев и традиции, переживаний. Они создают наиболее благоприятную среду для развития коммуникативной компетенции.
Другой задачей данной работы было рассмотреть опоры как средство работы с аутентичным текстом. Они позволяют нарастить словарь обучающихся, обогатить их языковой опыт и выступают промежуточным звеном между чтением и говорением. Предоставление ученикам различных опор, грамотная с методической стороны организация формирования и развития умений поиска, анализа применения представленных опор с целью понимания и осмысления прочитанного способствует развитию навыков чтения у обучающихся на средней ступени образования.
Также решена задача о разработке комплекса упражнений, которые направлены на обучение чтению в средней школе. Практическая ценность данной работы заключается в возможности применения разработанного комплекса упражнений на уроке иностранного языка при обучении чтению. К тому же его применение возможно во внеурочной деятельности для таких видов организации учебной деятельности, как индивидуальная и групповая, а также в качестве домашнего задания.
Таким образом, следует сказать, что использование аутентичных материалов способствует успешному обучению чтению на иностранном языке и мотивирует на дальнейшее освоение учебного и дополнительного материала по предмету на средней ступени общеобразовательной школы.
?
Список использованных источников
1. Андреева, И.А. Использование опор в процессе обучения школьников английскому языку / И.А. Андреева, Е.К Светлакова // Научный альманах. – 2015. - № 9(11). – с. 352-354
2. Андреева, И.А Формирование языковой компетенции школьников на основе использования информационных технологий / И.А. Андреева, Е.К. Светлакова // Образование: традиции и инновации: Материалы VIII международной научно-практической конференции – Отв. Редактор Уварина Н.В. – Прага, Чешская Республика: Изд-во WORLD PRESS s r.o., 2015 – с. 34-35.
3. Вайсбурд, М.Л Обучение пониманию иноязычного текста при чтении как поисковой деятельности/ М.Л. Вайсбурд, С.А. Блохина // Иностранные языки в школе. – 2009. - №1. – с. 19-20.
4. Воронина, Г.И. Организация работы с аутентичными текстами молодежной прессы в старших классах школ с углубленным изучением иностранного языка / Г.И. Воронина // Иностранные языки в школе. – 1999. - №2. – с. 26-29.
5. Гальскова, Н. Д. Современная методика обучения иностранным языкам: пособие для учителя / Н. Д. Гальскова. — 2-е изд., перераб. и доп. - М.: АРКТИ, 2003. — 192 с.
6. Гальскова, Н.Д. Теория обучения иностранным языкам. Лингводидактика и методика. / Н.Д. Гальскова, Н.И. Гез Учебное пособие. — 3-е изд., стер. — М.: Академия, 2006. — 336 с.
7. Гордеева, И.В. Чтение как один из видов речевой деятельности на уроках английского языка / И.В. Гордеева // Молодой ученый. – 2015. - №19. – с. 569-571.
8. Любченко, А.С. Нестандартные уроки английского языка в школе. / А.С. Любченко – Ростов-на-Дону: Феникс, 2007. – 301 с.
9. Маслыко, Е.А. Настольная книга преподавателя иностранного языка. 9-е изд., стереотипное. / Е.А. Маслыко, П.К. Бабинская – Минск: Вышэйшая школа, 2004. – 522 с.
10. Миролюбова, А.А. Общая методика обучения иностранным языкам в средней школе. / А.А. Миролюбова, И.В. Рахманова – М.: Просвещение, 2001. – 421 с.
11. Носонович, Е.В. Критерии содержательной аутентичности учебного текста / Е.В. Носонович // Иностранные языки в школе. – 1999. - №2. – с. 10-20
12. Пассов, Е.И. Урок иностранного языка. / Е.И. Пассов – Ростов-на-Дону: Феникс; М.: Глосса-Пресса, 2010. – 375 с.
13. Пассов, Е. И. Упражнения как средство обучения / Е.И. Пассов, Е.С Кузнецова / Учебное пособие. Воронеж: НОУ "Интерлингва", 2002.
14. Соловова, Е.Н. Методика обучения иностранным языкам. Базовый курс лекций: пособие для студ. пед. вузов и учителей. / Е.Н. Соловова – М.: АСТ Астрель, Полиграфиздат, 2010. – 237 с.
Электронные ресурсы:
15. Головина, Н.В. Трудности понимания иноязычного текста для чтения и приемы преодоления этих трудностей, 2013. Режим доступа URL: metodicheskaya-razrab tka.html



Скачать работу


Скачать работу с онлайн повышением уникальности до 90% по antiplagiat.ru, etxt.ru


* Примечание. Уникальность работы указана на дату публикации, текущее значение может отличаться от указанного.