Здесь можно найти учебные материалы, которые помогут вам в написании курсовых работ, дипломов, контрольных работ и рефератов. Так же вы мажете самостоятельно повысить уникальность своей работы для прохождения проверки на плагиат всего за несколько минут.
Предлагаем нашим посетителям воспользоваться бесплатным программным обеспечением «StudentHelp», которое позволит вам всего за несколько минут, выполнить повышение оригинальности любого файла в формате MS Word. После такого повышения оригинальности, ваша работа легко пройдете проверку в системах антиплагиат вуз, antiplagiat.ru, РУКОНТЕКСТ, etxt.ru. Программа «StudentHelp» работает по уникальной технологии так, что на внешний вид, файл с повышенной оригинальностью не отличается от исходного.
Работа № 119826
Наименование:
Курсовик ОБРАЗЫ-СИМВОЛЫ В ЛИРИЧЕСКИХ ТЕКСТАХ ЖАНРА ЦЫ НА ПРИМЕРЕ ТВОРЧЕСТВА ЛИ ЦИНЧЖАО
Информация:
Тип работы: Курсовик.
Предмет: Литература.
Добавлен: 25.02.2020.
Год: 2018.
Страниц: 23.
Уникальность по antiplagiat.ru: < 30%
Описание (план):
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ БЕЛОРУССКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ФИЛОЛОГИЧЕСКИЙ ФАКУЛЬТЕТ Кафедра китайской филологии
ОБРАЗЫ-СИМВОЛЫ В ЛИРИЧЕСКИХ ТЕКСТАХ ЖАНРА ЦЫ (НА ПРИМЕРЕ ТВОРЧЕСТВА ЛИ ЦИНЧЖАО)
Курсовая работа
Минск, 2018
ОГЛАВЛЕНИЕ Введение 3 Глава 1. Ключевые этапы жизни и творчества Ли Цинчжао в контексте литературы эпохи Сун 5 Глава 2. Национальная специфика образов-символов в поэзии Ли Цинчжао 11 Заключение 20 Список использованной литературы 21 ? ВВЕДЕНИЕ Одной из самых известных поэтесс династии Сун является Ли Цинчжао(???) [li qing zhao]. Ее творчество занимает значительное место в истории китайской литературы. Поэтессу нередко называют «второй после Сафо» [2]. Ли Цинчжао (1084-1151), известная также под именем И-Ань, родилась в эпоху, когда императоры государства Сун заботились о деятелях искусства. В это время появляются самые знаменитые писатели такие как Оуян Сю, Ван Аньши, Лю У, Фань Чэнда и др. не менее значимые для китайской литературы поэты. Большой вклад в исследование поэзии Ли Цинчжао внес М.И. Басманов, который был одним из первых переводчиков ее стихотворений на русский язык. В 1988 г. вышел сборник под названием «Голос яшмовой флейты» (???) [changdi de shengyin]. По мнению специалистов (Л. Эйдлин, Е. Серебряков, И. Смирнов, М. Кравцова и др.), династия Сун является последней великой эпохой классической китайской поэзии [4]. Следовательно, китайская поэзия и классическая, и современная — достойна гораздо большего внимания белорусских переводчиков. Очевидно, что в последние годы оно проявляется все больше. Об этом свидетельствуют новые переводы китайской поэзии и ее публикации. В издательском доме «Звязда» увидел свет новый сборник поэзии под названием «Мост цераз млечны шлях» Лі Цін-чжаа. В этой книге представлены переводы Н.Тулуповой («Мелодыя, падобная да сну», «Вясновая нуда», «Цiхая часiна», «Цвыркуны сярод зараснiка стракочуць»), О. Ипатовой («Смутак глыбокай начы», «У цераме вясна», «Меланхалiчны матыў»), Н. Метлицкого («Там, дзе злiлося ўзаемна», «Зварухнуўся азёрны плёс»). Вся китайская поэзия буквально пронизана символизмом с самого ее зарождения. Китайские поэты, так или иначе прибегали к символике. Они видели символы повсюду, используя их в своих лирических произведениях. В этих стихотворениях четко прослеживается китайская система строения окружающего мира (китаецентризм), Небесных Владык и Фей, драконов и других мифических животных, звезд и небесных светил, времен года, ветра, воды, деревьев, цветов, соответствия цвета различным периодам жизни человека, поклонения государям и уважения к старшим, забота о семье, дружба и верность [20]. Цель исследования: охарактеризовать ключевые образы-символы в лирических текстах Ли Цинчжао. Объект исследования: поэзия Ли Цинчжао и ее переводы на русский и белорусский языки. Предметом исследования являются образы-символы в поэзии Ли Цинчжао. В качестве методологической базы были использованы как биографический, так и лингвокультурологиче кий методы. Актуальность: в настоящее время творчество Ли Цинчжао достаточно изучено. Исследователями были выявлены этапы жизни и творчества поэтессы, основные мотивы и жанр поэзии. Однако, символика в лирических текстах жанра «цы» требует дополнительного рассмотрения. ? ГЛАВА 1. КЛЮЧЕВЫЕ ЭТАПЫ ЖИЗНИ И ТВОРЧЕСТВА ЛИ ЦИНЧЖАО В КОНТЕКСТЕ ЛИТЕРАТУРЫ ЭПОХИ СУН Это было время заката эпохи великой империи Северной Сун, которая существовала с 960-го до 1127 года. Правители Сун прославились как императоры-меценаты, покровители искусств — прежде всего живописи и литературы. Произведения сунских художников и доныне остаются непревзойденными образцами китайской живописи. Многие сунские императоры собрали ценнейшие живописные коллекции. Некоторые из них сами были талантливыми художниками [2]. В принадлежащих Ли Э (1692—1752) «Записках о сунских стихах» упоминается три тысячи восемьсот двенадцать поэтов, чуть не вдвое больше, чем известных танских поэтов. Более сохранным оказалось и сунское наследие. После падения династии Тан в 907 году наступает время эпохи пяти династий. Это время было полно распрей, мятежей и междоусобных войн. Относительное спокойствие наступило только при династии Сун в 960 году. В это время в Китае росли и богатели города — особенно на Юге, не знавшем вражеских набегов, процветали торговля и ремесла, в частности художественные; развивалось и совершенствовалось книгопечатание; появилась керамика; невиданного расцвета достигла живопись — произведения сунских мастеров и доныне остаются непревзойденными образцами китайской живописи; на новую высоту поднялась философская мысль. Позднее Китай был вынужден почти непрерывно отбиваться от наседавших на него кочевых и полукочевых народов и племен — киданей, тангутов, а позднее чжурчжэней. Последние нанесли в 1126 г. тяжелое поражение сунским войскам и, взяв в плен императора, захватили Северный Китай вместе с сунской столицей. Литература сунского периода по обилию достижений, по богатству и разнообразию талантов занимает в истории китайской словесности одно из самых почетных мест. Это была последняя великая эпоха в истории классической средневековой поэзии, достойно завершившая период ее расцвета. Это была пора высочайшего расцвета философской прозы — из восьми великих писателей, признанных китайской традицией наиболее совершенными мастерами этого жанра, шестеро приходятся на сунскую эпоху — и в то же время пора первых значительных успехов повествовательной прозы на разговорном языке, которой суждено было большое будущее [26]. Это время ознаменовалось как стремление полнее осознать предназначение человека, его место и роль в окружающем мире и обществе. Уловив требования времени, сунские ученые мужи, проявляя гражданскую позицию и интеллектуальную смелость, стали переосмыслять конфуцианскую традицию, отвергая многие ее толкования. Они обратились к богатейшему наследию чань-буддизма и даосизма и, черпая оттуда, дополнили учение Конфуция и Мэн-цзы. В тоже время неоконфуцианство ценило творческого человека, утверждало важность поиска путей к нравственному совершенству [17]. Неоконфуцианство, по мнению Кравцовой М.Е. заключалось в «заимствовании буддийской концепции и дальнейшей разработке гносеологической и онтологической проблематики» [8, стр.208]. При династии Сун в среде интеллектуальной элиты важнейшими стали признаваться проблемы индивидуального сознания и личной этики, главенствующее значение придавалось формированию представлений о добре и красоте [17]. В отличие от новеллы повесть создавалась на основе разговорного языка и была более демократична. Основными персонажами стали прежде презиравшиеся сословия — земледельцы и торговцы. Решающими при оценке человека оставались в это время богатство и чины, но важными уже становятся личные качества героя. Новым был и язык повести, ставший основой языка современной китайской художественной литературы и сохранивший в себе фольклорные элементы, воспроизводивший особенности живой разговорной речи. Условный литературный язык вкрапливался лишь в речи чиновников и в документы. В те времена не только в столицах сунского Китая — Кайфэне и Ханчжоу, — но и в других крупных городах существовали так называемые «черепичные навесы» — специальные места для публичных представлений. Жизнь на таких площадях, где полно было винных лавок и торговых рядов, бурлила днем и ночью. Сказители пересказывали буддийские сутры, любовные и фантастические истории, исторические сказы о героическом прошлом китайского народа: легендарных сражениях и известных полководцах. Чаще всего пересказывались сюжеты, взятые из книг, однако порой творцами своих историй являлись и сами рассказчики. В период Сун еще в большей степени, чем в предшествующие времена, мировоззрение поэта приобретает сложную и подвижную структуру. От каждого образованного человека требуются умственные и духовные усилия для выбора приемлемого для него круга нравственных ценностей. Человек высоких нравственных качеств сохраняет внутреннюю свободу и на чиновничьей службе, и вне ее, отстраняясь от низменных порывов и интересов. Этика, являвшаяся с глубокой древности основой китайской цивилизации, в сунскую эпоху приобретает еще большее значение для упорядочивания взаимоотношений между людьми и для оценки человеческих качеств [17]. Обогащение выразительных средств поэзии было связано с развитием нового стихотворного жанра — цы (?) [ci]. В отличие от классических стихов ши, жанру цы было свойственно значительно большее ритмическое многообразие. Стихотворения жанра цы возникли из народных песен, которые пелись певицами. Сначала ими исполнялись народные песни на тему любви, а затем на известные мелодии народных песен. Первые литературные цы появились еще в танское время; сохранилось несколько цы, написанных Ли Бо и Бо Цзюй-и, а позднетанские поэты Вэнь Тин-юнь и Вэй Чжуан, жившие в IX в., считаются уже крупными мастерами этого жанра...
ЗАКЛЮЧЕНИЕ В данной курсовой работе были рассмотрены биография Ли Цинчжао, и культурно-историческ я картина Сунскай эпохи, творческий путь и особенности творческой манеры поэтессы, проанализированы уже существующие переводы ее стихотворений как на русский, так и белорусский языки. В ходе проведенного исследования мы пришли к следующим выводам. ? На творчество Ли Цинчжао немало повлияли исторические обстоятельства того времени. В эпоху Сун, в условиях нового экономического уклада, Китай переживает бурный интеллектуальный и литературный подъем. Сунская эпоха в истории китайской словесности (X-XIIIвв.) считается последней, с достоинством завершая период ее крупнейшего процветания. Она дала мощный толчок для развития литературы. В эпоху Сун литераторы жили среди идей и представлений конфуцианства, а также чань-буддизма и даосизма. ? Обогащение выразительных средств поэзии было связано с развитием нового стихотворного жанра цы. ? Творчество Ли Цинчжао мы можем назвать автобиографическим, так как, рассказывая в своих стихах о реальном жизненном опыте, она раскрывает внутренний мир женщины, наделенной высокими нравственными качествами, способной глубоко страдать и еще сильнее любить, понимать тайны и красоту природы. ? Поэтесса продемонстрировала свой художественный стиль И-ань (???), что ставит ее на одну ступень с самыми выдающимися представителями литературы Китая. Своим творчеством она внесла огромный вклад в развитие китайской поэзии. ? Поэзия Ли Цинчжао делится на два этапа. Основной тематикой ее ранних стихотворений были события беззаботной повседневной жизни, но и описание природы. Со временем на смену приходят стихотворения, описывающие скорбь и тоску по любимому мужу, горесть наличия пустоты ее бытия, воспоминания о было жизни. ? В ее произведениях встречаются не только флористические (цветы, деревья), анималистические (птицы), но и предметы декоративно-прикладн го искусства и другие образы. ? Национальная специфика образов-символов в творчестве Ли Цинчжао состоит в традиционности использования их в рамках китайской культуры. ? В тоже время в творчестве поэтессы они приобретают уникальную, многоступенчатую коннотацию. ? Исследуя стихотворения Ли Цинчжао, мы замечаем, что в ее лирических произведениях проводится параллель между реальной жизнью и цветком, либо деревом, образ которых часто наделяется человеческими качествами и чертами.? СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 1. Анэмарэ: литературный дневник. Ли Цинчжао [Электронный ресурс]. Режим доступа: diary/anmar/2009-04-22 – Дата доступа:09.04.2018 2. Виктор Еремин, Ли Цинчжао [Электронный ресурс]. Режим доступа: 2013/07/08/797 – Дата доступа: 09.04.2018 3. «Голос яшмовой флейты. Из китайской классической поэзии в жанре цы. Пер. Басманова Михаила — М.: Художественная литература, 1988 — 423 с. 4. Дащенко А. В. Жанрово-стилевое своеобразие творчества Ли Цинчжао про значение в творчестве [Электронный ресурс]. Режим доступа: 10679401/Specificity_ f_Li_Qingzhao_s_writ ng_style_a d_genre_abstract_of_ he_thesis_in_Russian – Дата доступа: 09.04.2018 5. Жанр цы: эпоха Сун (X—XII вв.) [Электронный ресурс]. Режим доступа: a/Жанр%20цы:%20эпоха% 0Сун%20(X—XII%20вв.) – Дата доступа: 09.04.2018 6. Какие значения в мифологии и религии имеет символ ивы? [Электронный ресурс]. Режим доступа: articles/kakieznachen ya-v-mifologii-i-reli ii-imeet- imvol-ivy.html – Дата доступа: 09.04.2018 7. Классическая китайская поэзия. Введение [Электронный ресурс]. Режим доступа: viewtopic.php?id=35 – Дата доступа: 09.04.2018 8. Кравцова М.Е. История культуры Китая- СПБ.6 «Лань», 2003г.-416 стр. 9. Легенда о лунном зайце [Электронный ресурс] – Режим доступа: p123261191.htm – Дата доступа: 09.04.2018 10. Ли Цин-чжао Строфы из гранённой яшмы/ Пер. с кит., [вступит. Статья и примеч.] М. Басманова, М.: Худож. Лит.,1974 г. 11. Ли Цин-чжао [Электронный ресурс]. – Биографии великих поэтов и личностей. – Режим доступа: srednie-veka/li-cin-c zhao – Дата доступа: 09.04.2018 12. Ли Цинчжао [Электронный ресурс]. Информация.Режим доступа: author/526853-li-tsin hzhao – Дата доступа: 09.04.2018 13. Ли Цинчжао: биография, коротко о жизни и творчестве: И-ань цзюйши [Электронный ресурс]. Режим доступа: biography-kratkaya-zh zn-poet-18.html – Дата доступа: 09.04.2018 14. Лі Цін-чжаа (1084- 1155) Мост цераз Млечны шлях/ Лі Цін Чжаа –Мінск: Звязда, 2016 г. 15. Мир знаний [Электронный ресурс]. «Краткая история китайской литературы». Режим доступа: a/358086/kratkaya-ist riyakitayskoy-litera ury – Дата доступа: 09.04.2018 16. Мятліцкі, М.М. Пад крыламі дракона. Сто паэтаў Кітая, Мінск: Звязда, 2012 г. 17. Облачная обитель [Электронный ресурс]. Поэзия эпохи Сун (X-XIII вв.) Е.А. Серебряков “Восхождение к духовности и красоте” Режим доступа: material/transls/page /song/ser_pred.html – Дата доступа: 09.04.2018 18. Орнитологические образы в русской и китайской поэзии первой трети ХХ века. [Электронный ресурс]. – Режим доступа: russkaja-literatura/or itologicheskie-obraz -v-russko -i-kitajskoj-pojezii- ervoj-treti-hh-veka.h ml – Дата доступа: 09.04.2018 19. Ромах Н.И., Толмачёва У.К. [Электронный ресурс]. Цветочная символика в изобразительном искусстве и литературе Китая – Режим доступа: article/n/tsvetochnay -simvolika-v-izobraz telnom-isk sstve-i-literature-ki aya – Дата доступа: 09.04.2018 20. Символика в поэзии Китая [Электронный ресурс]. – Режим доступа: forum/16-237-1 – Дата доступа: 09.04.2018 21. Символизм как самостоятельное направление и проявление символизма в китайской поэзии. [Электронный ресурс]. – Режим доступа: 3-17065.html – Дата доступа: 09.04.2018 22. Символы Китая —дракон,феникс,цилин ,черепаха,цапля [Электронный ресурс]. Режим доступа: users/stewardess0202/p st333090558/ – Дата доступа: 09.04.2018 23. Слива. Мэйхуа [Электронный ресурс]. – Режим доступа: users/3341029/post1612 6237 – Дата доступа: 09.04.2018 24. Орнитологическая символика в русской и тайской поэзии первой трети XX в.:гусь и лебедь., стр.262 25. Сунская народная повесть Х—XIII вв. [Электронный ресурс]. Режим доступа: literature/istorijali eratvostochazii/kitaj kajaliter tura/sunskaya-narodn ya-povest-hxiii-vv/4197 ?q=471&n 4197 – Дата доступа: 09.04.2018 26. Сунская поэзия X-XIII вв. [Электронный ресурс].Режим доступа: content/564/623/625/6 5/654/11526/11527/ – Дата доступа: 09.04.2018 27. Тайпин юйлань (Высочайшее обозрение годов Тайпин [976-984]). Пекин. Гуцзе, 1958. цз. 965, с. 4244. 28. Цветочная символика в изобразительном искусстве и литературе Китая. [Электронный ресурс]. – Режим доступа: 35445528-Cvetochnaya-si volika-v-izobrazitel om-iskus tve-i-literature-kit ya.html – Дата доступа: 09.04.2018 29. Школа жизни.ру [Электронный ресурс]. Ли Цинчжао.Как жила самая знаменитая поэтесса Китая? Режим доступа: culture/articles/7432 – Дата доступа: 09.04.2018 30. "Лунные Тени" [Электронный ресурс]. Символика ворона – Режим доступа: 2015/03/blog-post_98. tml – Дата доступа: 09.04.2018 31. ???, ???(90?) [Электронный ресурс]. (Ли Цинчжао. Полное собрание сочинений (90 стихотворений) – Режим доступа: chaxun/zuozhe/77.html – Дата доступа: 09.04.2018
* Примечание. Уникальность работы указана на дату публикации, текущее значение может отличаться от указанного.